言葉は進化する


最近よく見る言葉遣いでさ、

「~な件」

ってやつ。

 

 

これ、個人的に気に入らないw

 

 

まぁでもそんなこと言ったら、オレだって他にも流行の言葉を使ったりする。

「なう」だの「わず」だの「うぃる」だの…。

 

けどねぇ、どーも馴染めない。

一瞬イラっとするw

 

なんでもかんでも「~な件」と語尾に付ける人がいる。

で?それがどーしたんだ?と問いたくなるw

自分から議題に上げて、それをどうしようと言うのだ?

そんなつもりはないんだろうけどねぇ。

けど、なーんとなくそんな気持ちが湧き上がってきてしまう。

 

 

あ、そもそもコレって

 

 

「~な件について」

 

 

っていうのが、正しい使い方じゃない?

(いや、オレも正しい日本語の使い方ができる日本人じゃないけど)

 

 

 

 

言葉って、だんだん進化するよね。生き物だな。

 

 

 

英語もそーなんだろなぁ。

 

 

なんとなく買った辞典がある。

「話し言葉の和-英表現辞典」

なんて持ってるけど、古いぞコレw

 

発行1991年だってさ!!

 

んまぁ、使えなくはないか。うん。

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。